Вітаю Вас, Гість
Головна » 2015 » Травень » 31 » Інформація про лекторів літньої школи
7:11 PM
Інформація про лекторів літньої школи

Жаботинська Світлана Анатоліївна

 Професор, доктор філологічних наук (Черкаський національний університет ім. Б. Хмельницького), знаний фахівець у галузі когнітивної лінгвістики, лексикології, теорії номінації,  представляє "Англо-україно-російський словник-тезаурус наукових кліше", створений на основі новітньої методології мережевої семантики 

The methodology called Semantics of Lingual Networks (SLN) is adopted for building conceptual ontologies applicable in lexicography and language acquisition. Here, similarly to knowledge engineering, ontology is understood as a mental model of coherent information that demonstrates relations between the key concepts. 

Ontologies arranging thesaurus dictionaries of particular linguistic data are multi-dimensional networks, i.e. they evolve in-depth, providing gradual granulation of information. The posited dimensions are: a conceptual sphere (the total information space of a thesaurus), domains (a network of information focus within the conceptual sphere), parcels (networks of information focuses within domains), and concepts retained in the parcel and manifested by synonymous words. In a combinatory thesaurus dictionary of set-phrases, each individual named concept is represented by a network of properties that demonstrate its combinability with the other concepts, and influence the syntactic forms of set-phrases. Therefore, the multi-dimensional model is a “networks-in-the-network” structure. It is argued that reconstruction of networks at any conceptual level employs a universal tool – the limited set of most abstract basic propositional schemas – being schemas (quantitative, qualitative, locative, temporative, and mode of being), action schemas (state-process, contact, and causation), possession schemas (part-whole, inclusion, and ownership), identification schemas (classification, characterization, and personification), and comparison schemas (identity, similarity, and likeness). The paper demonstrates their application in compiling “An English-Ukrainian-Russian Thesaurus of Scholarly Clichés” comprising over 5,000 units.

In the thesaurus, the conceptual sphere SCHOLARLY RESEARCH is constituted by 13 domains: <Problem>, <Topic>, <Field>, <Hypothesis>, <Research>, <Data>, <Goal>, Methodology>, <Evidence>, <Results>, <Discussion>, <Theory>, and <Text>. The additional, linking domain is <Scholar>. The domains’ relations are provided by locative, part-whole, inclusion, contact, and causation propositional schemas. Within a domain, the links between parcels are typically represented by classification and part-whole schemas. Each parcel includes particular concepts named with the head word of a cliché. All such concepts are structured with the help of qualitative, locative, various possessive, and action schemas. E.g. PROBLEM: (1) part-whole schema – PART (array,  host, layer, wash, etc.) of WHOLE (problems, questions, issues); (2) qualitative schema – SUCH (theoretically / practically oriented, theory-neutral, tricky, thorny, amenable, contested, irreconcilable, etc.) X[s] (problem, question, issue); (3) action schemas – AGENT/CAUSER (problem, question, issue) ACTS / ACTS UPON STH / MAKES STH (emerges, comes up, surfaces, enters, invades, confronts, drives, dominates, etc.); (4) action schemas – AGENT / CAUSER (field, theory, scholar, paper, etc.) ACTS UPON / MAKES (addresses, discusses, touches upon, taps into,  approaches, turns to, puts, covers, views, examines, formulates, etc.) PATIENT / RESULT (problem, question, issue).

The thesaurus dictionary may be used in the Academic English classroom for (1) teaching grammar (syntax) and lexicon, (2) developing conceptual modules (restricted structures) for gradual study of the material and development of students’ speaking skills; e.g. (a) FIELD / THEORY – PROBLEM – QUESTION / ISSUE, (b) SCHOLAR / PAPER – PROBLEM – FIELD, (c) PROBLEM – DATA – METHODOLOGY. The paper will demonstrate the respective teaching techniques which facilitate acquisition of the system of language per se, and construing the communicative situations compatible with the authentic ones.

Trista Rappert-McGetrick

 Trista is currently participating in the Fulbright Program as a researcher at Petro Mohyla Black Sea State University in Mykolaiv, Ukraine.  She is investigating academic writing practices (see accessingacademia.weebly.com) and developing curricula and materials to help Ukrainian scholars and graduate students publish in English-medium journals (For more information on Trista's teaching and research visit rappert-mcgetrick.weebly.com http://rappertmcgetrick.weebly.com).
Previously, she worked as an adjunct instructor and teaching assistant at the Intensive English Communication Program at Penn State University, where she taught advanced and beginning grammar, intermediate writing, and intermediate oral communication. She earned her MA in TESOL from Penn State. She has also done graduate work in the field of Russian Literature and has a BA in Russian, Philosophy, and Visual Art from Middlebury College.

Федорів Ярослава Романівна

 Кандидат філологічних наук (германські мови), доцент кафедри англійської мови Національного університету «Києво-Могилянська академія». Понад 10 років досвіду викладання курсу академічного письма студентам магістерських програм НаУКМА. Рецензент наукових публікацій в українських і закордонних фахових виданнях з мовознавства; офіційний опонент і рецензент кандидатських дисертацій з філології. Автор науково-методичних статей і співавтор навчального посібника з академічного письма; пленарний доповідач міжнародних конференцій (в Україні і за її межами), присвячених академічному письму; член міжнародної асоціації EATAW – European Association for the Teaching of Academic Writing.

Сертифікати з дистанційного підвищення кваліфікації в галузі:

  • Understanding Research Methods: Coursera.org Statement of Accomplishment, https://www.coursera.org/course/researchmethods

  • Crafting an Effective Writer: Tools of the Trade (Fundamental English Writing): Coursera.org  Statement of Accomplishment with Distinction, https://www.coursera.org/course/basicwriting

  • Shaping the Way We Teach English, 2: Paths to Success in ELT: Coursera.org  Statement of Accomplishment with Distinction, https://www.coursera.org/course/shaping2paths

  • Assessment and Teaching of 21st Century Skills: Coursera.org Verified Certificate, License 933WKHLU4T, https://www.coursera.org/signature/certificate/933WKHLU4T

Яхонтова Тетяна Вадимівна

 Доктор філологічних наук, директор Центру англомовної академічної комунікації Львівського національного університету імені Івана Франка (ceaw.org.ua), досліджує особливості дискурсу і жанрів сучасної науки та викладає курс англійської мови для академічних цілей. Автор English Academic Writing for Students and Researchers (2002, 2003)першого в Україні навчального посібника з основ англомовного наукового письма, монографії “Лінгвістична генологія наукової комунікації” (2009), численних праць у міжнародних та українських виданнях і виступів на конференціях у США, Великій Британії, Китаї, Греції, Данії, Італії, Фінляндії та інших країнах. Була переможцем конкурсних програм міжнародних науково-освітніх фундацій, зокрема Програми академічних обмінів імені Фулбрайта, Національної Академії педагогічних наук США, Британської Ради, Швейцарського національного наукового фонду. Неодноразово стажувалася у США і Великобританії та брала участь у міжнародних наукових проектах. Розробила та регулярно проводить тренінги для науковців з основ англомовного наукового спілкування.

 

Переглядів: 322 | Додав: uaclip | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0